20160521

수업 23: Tudo sobre o tempo | 시간을 위한 모든 것


여러분, 안녕?

Para encerrarmos o estudo dos números e contadores, hoje veremos mais alguns deles que são muito comuns, alguns que usamos com os números sino-coreanos, assim como o modo como utilizamos a palavra interrogativa .



시작해 볼까?



Além dos contadores que vimos na aula passada, temos mais alguns muito comuns, a maioria relacionado com algum tipo de medida (medida de tempo, espaço, tamanho etc.), e que em sua maioria são usados com os números sino-coreanos. Então vamos conhecer cada um deles, pois eles são muito utilizados na conversação.


O primeiro contador que veremos é o contador . Usamos para falar sobre os anos de idade de alguém. Em coreano chamamos a idade de 나이. Este contador, excepcionalmente, utiliza os números coreanos puros.


/

1
Um ano (de idade)
12
열두
Doze anos (de idade)
23
스물네
Vinte e três anos (de idade)
58
다섯 여덟
Cinquenta e oito anos



Agora quando queremos falar sobre os anos relacionado a datas (o número do ano em que vivemos), usamos o contador , junto com os números sino-coreanos.

/

1990
일천구백구십
2000
이천
2016
이천열육

 Já com os meses usamos o contador , junto dos sino-coreanos também, para formar cada um deles.

1/일월
Janeiro (mês 1) 
7/칠월
Julho
2/이월
Fevereiro (mês 2)
8/팔월
Agosto
3/삼월
Março (mês 3)
9/구월
Setembro
4/사월
Abril
10/시월
Outubro
5/오월
Maio
11/십일월
Novembro
6/유월
Junho
12/십이월
Dezembro


*Reparem na irregularidade de dois meses, junho e outubro, que pela lógica deviam se chamar 육월 e 십월, mas talvez pela maior facilidade de pronúncia se tornaram com o tempo 유월 e 시월.

E os dias do mês dizemos por meio do contador .

1
일일
Dia um / dia primeiro
2
이일
Dia dois
3
삼일
Dia três
20
이십일
Dia vinte
25
일십오일
Dia vinte e cinco
31
삼십일일
Dia trinta e um

  Assim com estes três podemos formar datas inteiras:
 
2016 5 20
이천열육년 오월 이일
Vinte de abril de 2016

 Perceba que em coreano a ordem das datas é ano-mês-dia.

예문/
나는 2 15일에 한국에 거예요.
Eu irei para a Coreia no dia 15 de fevereiro.

우리 2010년에 미국에 여행했어요.
Nós viajamos para os Estados Unidos em 2010.

Mas para contar a quantidade de dias, meses e anos que algo acontece é um pouco diferente.


Contando Dias

Para contarmos o número de dias de algum fato podemos utilizar sim o contador , mas há também alguns dia que possuem nomes próprios em coreano e cabe a você escolher qual usar. Esses são:

하루
Um dia (mesmo que 1)
이틀
Dois dias (mesmo que 2)
사흘
Três dias (mesmo que 3)

Para demonstrar o modo como usamos esses números usaremos a palavra 동안 (enquanto, por), usada para indicar durante quanto tempo aconteceu ou se fez algo.


예문/
저는 하루 동안 여행했어요.
Eu viajei durante um dia.

우리는 사흘 동안 한국에 있을 거에요.
Nós ficaremos na Coreia por três dias.

나는 20 동안 공부했어.
Eu estudei por vinte dias.


그분은 밥을 2 동안 먹었습니다.
Ele não comeu durante dois dias.
etc.

Contando meses

Contado da mesma forma os meses, podemos usar dois contadores diferentes: 개월 (que usamos com os números sino-coreanos) ou (que usamos com os números coreanos puros), tendo os dois o mesmo uso.

/

1개월 ( 개월)
1 ( )
Um mês
2개월 ( 개월)
2 ( )
Dois meses
3개월 ( 개월)
3 ( )
Três meses

 
예문/
아버지는 2개월 동안 캐나다에 있었습니다.
Meu pai ficou no Canadá por 2 meses.

나는 5 동안 여기 살았어요.
Eu vivi aqui por 5 meses.

저는 11 동안 한국어를 공부했어요.
Estudei coreano por 11 meses.

Contando anos

Na contagem de anos usamos o contador 개년, embora também possa ser usado o contador .

/

1
1개년
Um ano
2
2개년
Dois anos
3
3개년
Três anos
10
10개년
Dez anos

 예문/

저는 2개년 동안 영어를 배웠어요.
Eu aprendi inglês por 2 anos.

우리  10 동안 미국에 있었어요.
Nós estivemos nos Estados Unidos durante 10 anos.


Para falar das horas do dia,  utilizamos o contador para as horas e para os minutos, sendo que com utilizamos os números coreanos puros e com os sino-coreanos.

/

1h
1
한시
2h15min
215
두시 십오분
12h
12
열두시
12h30min
1230
열두시 삼십분

 Podemos usar 오전 para indicar que aquele hora se encontra antes do meio dia (AM) e 오후 para depois do meio dia (PM), assim como (meio, metade) para substituir o 30, assim como usamos o "meia" (uma hora e meia, meio dia e meio etc.)

/

1:00 AM
오전 1
Uma hora da manhã
2:15 PM
오후 2 15
Duas e quinze da tarde
12:30 PM
오후12
Meio dia e meio


예문/
지금 4 25분이에요.
Agora são quatro e vinte e cinco.

저는 오전 7시에 일해요.
Eu trabalho às 7 da manhã.

나는 5 반에 일어났어요.
Eu acordei às 5 e meia.

우리 오후 12 20분에 학교에 거에요.
Nós iremos para a escola meio dia e vinte.

Quando falamos sobre as palavras interrogativas tem uma delas que não citamos, o . Isso porque o está diretamente ligado aos contadores. Usamos o para perguntar a quantidade de algo, como o nosso "quanto(s)", e geralmente o utilizamos junto dos contadores.


예문/
사과 ...?
Quantas maçãs ...?
 
학생 ... ?
Quantos alunos ... ?

고양이 마리 ...?
Quantos gatos ...?

... ?
Quantos anos (de idade)
etc.


Vamos ver alguns exemplos para ficar mais claro seu uso:

어제 우리 사과 샀어요?
Quantas maçãs nós compramos ontem?

교실에 학생 있어요?
Tem quantos alunos nesta sala de aula?

그분이 몇살이에요?
Quantos anos ele tem?

-몇살이에요?
Quantos anos você tem?
-17살이에요.
Eu tenho 17 anos.

-사자 마리를 봤어요?
Quantos leões você viu?
-나는 사자 3 마리를 봤어요.
Eu vi 3 leões.

네가 몇달 동안 한국에 있었어?
Durante quantos meses vocês ficou na Coreia?

Usamos este mesmo para perguntar as horas:

지금 몇시예요?
Que horas são agora?

E para perguntar as datas:

오늘 며칠이에요?
Que dia é hoje?
("Quantos dias e meses é hoje?", literalmente)

*Perceba que para perguntar os meses usamos o e normalmente, separados, mas por ser muito comum com o tempo   acabou se unindo e se tornando 며칠.

예문/

- 몇시에요?
Que horas são?
- 지금 5시에요.
Agora são cinco horas.

-오늘 몇월 며칠이에요?
Que dia é hoje?
- 5 20일이야.
É dia vinte de abril.
  

Então vamos ficando por aqui pessoal, sabemos que tem muita coisa nesse assunto que vocês têm para absorver e que não estamos muito habituados com todos esses contadores, mas pouco a pouco vocês pegam o jeito, basta revisar quando preciso e treinar usando tudo isso criando suas próprias frases, como já dissemos. Mas pelo menos agora vocês estão livres desse assunto por um bom tempo :p Já sabem o que fazer se tiver sobrado qualquer dúvida e nos vemos na próxima lição pessoal.

안녕~

Nenhum comentário:

Postar um comentário