20160105

Consoantes do Hangul | 한글 자음

여러분, 안녕하세요?

Dando continuidade ao aprendizado do 한글 /han.geul/ depois de ver as vogais agora vamos continuar pelas consoantes. As consoantes: 자음 /ja.eum/.

Vamos começar ~! 시작합시다 !




As 19 consoantes do 한글, assim como as vogais, podem ser divididas em grupos: consoantes básicas, consoantes sopradas e consoantes tensionadas. Todas as outras consoantes se originam das consoantes básicas, sendo separadas em grupos diferentes pelos seus modos diferentes de serem pronunciadas.

Consoantes Básicas

As consoantes básicas são lidas de modo simples, sem a liberação de muito ar ou maior pressão dos que os outros grupos de consoantes. Algumas delas possuem dois sons: um som caso esteja na primeira sílaba e outro som caso esteja em outra sílaba que não seja a primeira, as que não têm dois sons tem o mesmo som pras duas situações. Essas são as consoantes básicas:

Nome
/ki.yeok/
니은 /ni.eun/
/ti.geut/
Som (1ª silaba)
/k/
/n/
/t/
Som (outras silábas)
/g/
Iden. ao de cima
/d/
Ex. no português
Colocar/Gato
Nada
Total/Dedo

Nome
/ri.eul/
/mi.eum/
/pi.eup/
Som (1ª silaba)
/r/
/m/
/p/
Som (outras silábas)
Iden. ao de cima
Iden. ao de cima
/b/
Ex. no português
Ratoeira
Medo
Pato/Bater

Diferente do português, no coreano a letra correspondente ao R não possui dois sons. No português o R aparece como o R de ‘barato’, por exemplo, e também como o R de ‘Rato’ e ‘Cigarra’, no coreano essa diferenciação não existe, assim o único som de é equivalente ao nosso R forte de ‘barato’.

Nome
/shi.ot/
/i.eung/
/chi.eut/
Som (1ª silaba)
/s; sh/
Mudo ou /ng/
/ch/
Som (outras silábas)
Iden. ao de cima
Iden. ao de cima
/j/
Ex. no português
Chão; Xadrez/Sapo
-
Tchau/Jeans

Diferente de outras consoantes , o tem dois sons, porém o fator pra ela mudar seu som não é a posição na palavra em que ele está, e sim com que vogal ela está.
Seu som padrão com qualquer vogal é o de /s/ como nessas duas palavras //, //, com exceção de qualquer letra que possua som de I e Y como é o caso de , , , , , , , , , junto dessas vogais seu som será de /sh/ como o nosso CH e X – em alguns casos – como nas duas palavras // e //.  Falaremos mais sobre isso no próximo post.

Assim como aqui temos uma exceção quanto ao som, seu som padrão é nenhum. Sim, ele é mudo junto de uma vogal, seu som de NG vem em outro caso que explicaremos completamente no próximo post.

Consoantes sopradas

As consoantes sopradas são derivadas das consoantes básicas, possuindo o mesmo som daquela a qual se deriva, mas sendo pronunciada soltando mais ar, de forma soprada, como o próprio nome diz. Mas diferente de algumas consoantes básicas, elas nunca possuem dois sons, sendo pronunciadas da mesma forma em qualquer parte da palavra.

Nome
/chi.eut/
/khi.euk/
/thi.eut/
Som
/ch/
/kh/
/th/
Ex. no português
-
-
-

Nome
/phi.eup/
/hi.eut/
Som
/ph/
/h/
Ex. no português
-
Ratoeira/Cigarra

Ali em cima dissemos que o assume o som de R no meio da palavra e agora chegou a vez do , ele que tem o som do nosso R de começo de palavra (Rato) e de RR, ou seja o mesmo de ‘ratoeira’ e ‘cigarra’

Consoantes Tensionadas

Assim como as consoantes sopradas, as consoantes tensionadas derivam-se das consoantes básicas. Elas são geralmente pronunciadas de forma mais forte que as consoantes básicas da qual se derivam, e diferente das consoantes básicas onde ainda há uma pequena liberação de ar, mesmo que muito pequena, pronunciar as consoantes tensionadas exigem que nenhum ar seja liberado, deixando uma pronúncia mais forte e tensa, daí o nome.
Assim como as sopradas são pronuncias de uma única fora não importando a posição em que esteja.

Nome
 /ssang.pi.eup/
/ssang.chi.eut/
/ssang.ti.geut/
Som
/pp/
/jj/
/tt/
Ex. no português
-
-
-

Nome
/ssang.ki.yeok/
/ssang.shi.ot/
Som
/kk/
/ss, sh/
Ex. no português
-
-
Aqui temos o mesmo caso do , com vogais “normais” teremos o som de s como o próprio nome dessa letra nos mostra, e com as vogais que I e Y como som (, , , , , , , , ) como vemos nessa palavra //.


Depois de ver todas as milhões de letras do 한글 esperamos que tenhamos  explicado de forma clara e coerente para você que está lendo. Tentem memoriza-las no próximo post estaremos explicando como usa-las devidamente e também o caso do além de exercícios para vocês treinarem o 한글. Qualquer critica, elogio ou duvida nos deixe conhecê-la (oi dúvida tudo bem?) responderemos seu comentário com carinho.
Até a próxima lição.


7 comentários:

  1. Fiquei mt feliz quando vi esse novo blog :) obrigada e espero aprender mt com vcs esse ano !!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. +melissa obrien também ficamos muito felizes com ele hehe,também esperamos ensinarmos muito a vocês hehe, obrigado pelo comentario ㅅㅇㅅ ficamos felizes com cada um desses comentários, obrigado por dar sua opinião ㅅㅇㅅ.
      너무 감사합니다.

      Excluir
  2. Obaaaa! obrigado pelo material! :D
    se não se importam eu passei tudo pro meu caderno, eu só memorizo assim

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não nos importamos não, ficamos felizes em saber disso ㅅㅇㅅ

      Excluir
  3. As letras de inicio e final estão invertidas não? Em outros sites informam por exemplo que em: ㄱ inicial é /g/ e final /k/. ㄷ inicial é /d/ e final é /t/. ㅂ inicial é /b/ e final é /p/ .

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não, não haha é exatamente como explicamos, você deve estar confundindo. Numa mesma palavra, essas consoantes que você mencionou tem um som quando estão na PRIMEIRA sílaba e outro som quando está nas DEMAIS sílabas, como em 거기 /keo.gi/. Agora ao que você se referiu como "final" equivale ao batchim que já ensinamos. O som de uma consoante em batchim não tem relação com o som dela digamos "no alto" da sílaba, que segue uma regra diferente. Não se preocupe, não invertemos não, está tudo certinho, bons estudos ㅅㅇㅅ

      Excluir